BAUTISMO ADULTOS, caixa 1904-1906, núm. 35 (1904).
1. En el document original posa "Benito (Benjamin)".
2. Bateig realitzat el 6 d'octubre de 1904 a la Capella de Maria Reparadora (carrer de Casp).
3. Li van donar els noms de Benito José María.
4. L'abjuració només s'esmenta en la instrucció prèvia.
BAUTISMO ADULTOS, caixa 1904-1906, núm. 8 (1905).
1. Avis paterns: José Móser i Elena Boehr, naturals de Berlín. Materns: Julio Jacobo Jacoby, natural de Posen, i Lydia Schoenlank, natural de Berlín. Anomenat "Joannes Josephus Móser-Rothschild et Jacoby".
2. Mossèn José Ma. Augusto Hipfeld S. J. va ser qui el va instruir i batejar el 6 de maig de 1905 a la Parròquia de Santa Maria del Pi amb els noms de Juan José-María Samuel.
BAUTISMO ADULTOS, caixa 1904-1906, núm. 29 (1906).
1. En el document original, hi consta: "(Àustria-Hongria)".
2. Batejat el 17 de desembre de 1906 a la Catedral de Barcelona.
3. Procés aprovat pel bisbe d'Eudovia.
4. Conté una còpia original del registre de naixement en hongarès amb notes a mà en alemany i traducció segellada amb cera del Consulat Austro-Húngar de Barcelona.
5. El registre està expedit pel "Kivonat a Högyeszi izraelita hitközség születési anyakönyvéböl" (segons la ...
BAUTISMO ADULTOS, caixa 1911-1913, núm. 21 (1911).
(...) interrogado sobre el contenido de la precedente instancia, Dijo, que se ratifica en la misma y que, aunque el no pertenezca a la Iglesia C. A. Romana desea que los hijos referidos en la misma, sean bautizados en la Religión católica romana y que después de ello sean instruidos en las enseñanzas de la misma y procurar en cuanto estará de su parte que siempre las practiquen [?]. Han sido exhibidas y después devueltas al interesado, las ...
BAUTISMO ADULTOS, caixa 1911-1913, núm. 58 (1913).
1. Batejat a la Parròquia de Sant Joan de Gràcia el 27 de setembre de 1913.
2. No hi ha constància explícita d'abjuració.
BAUTISMO ADULTOS, caixa 1914-1915, núm. 37(1914)
1. Nom històric d'Edirne, capital de la regió homònima a la Tràcia, Turquia, situada a la confluència del Marica i el Tund?a.
2. Batejat el 25 de juny de 1914 a la Parròquia de la Puríssima Concepció i Assumpció de Nostra Senyora. Es va escriure a la partida "filiació legítima de pares no católics".
3. Firma l'abjuració com a Elias Toviá Baruh.
BAUTISMO ADULTOS, caixa 1914-1915, núm. 86 (1915).
1. Els documents presentats no s'inclouen en l'expedient.
2. Pren com a nom María Berta Luisa Irene. La bategen el 27 de novembre de 1915 a la Capella Maria de Reparadora de Sant Gervasi (carrer de Maó).
3. Consta que la partida fou inscrita en el llibre de bateigs, t. 15 f. 94 a la parròquia corresponent (el segell no és llegible).
BAUTISMO ADULTOS, caixa 1916-1917, núm. 30 (1916).
[Transcripció de la petició de bateig:]
Muy Ilustre Señor.
La infrascrita Margit Weber natural de Zenta (Hungria), hija de los consortes Don Carl Weber natural de Nagy Kikinda (Hungria) y de Dª Szerena Deutsch (difunta) natural de Székesfehérvár (Hungria), de 22 años de edad, perteneciente á la religion mosaica y deseando abrazar la religion catolica apostolica romana, habiendo sido instruida en la doctrina cristiana en el colegio de ...
BAUTISMO ADULTOS, caixa 1916-1917, núm. 109 (1917).
1. El cognom d'Elisabet i els noms i cognoms dels seus avis paterns no s'inclouen.
2. Batejat el 21 de novembre de 1917 amb el nom de Jacobo Isidro Francisco a l'Església del Sagrat Cor (carrer de Casp).
3. Es va inscriure la partida a la Parròquia de Sant Pere. Consta que abjurà abans del bateig i va rebre la comunió després.
BAUTISMO ADULTOS, caixa 1918-1919, núm. 40 (1918).
[Transcripció de la petició dels pares:]
M. Iltr. Sr.
José Eskenasi, del comercio, y su esposa Elisa Alfandari, ambos naturales de Constantinopla (Turquia), de nacionalidad otomana y de religión israelita, de 41 y 38 años respectivamente, vecinos de esta ciudad, S. Pablo, 60-3º-2ª
Declaran que de su matrimonio contraido en el mismo Constantinopla, segun rito israelita, hace unos diez y ocho años, tienen un hijo llamado Vidal Jaime ...
BAUTISMO ADULTOS, caixa 1918- 1919, núm. 63 (1918)
1. Presentà certificació del Govern Civil belga acreditant el parentiu (no inclosa).
2. No hi ha la seva firma en cap dels documents que s?inclouen.
3. Anomenada també "Hennig".
4. Batejada a la capella privada del Convent de Maria Reparadora, el 16 de maig de 1918, amb els noms de Maria de las Nieves Claudina Alvisia i Josefina.
5. Registrat a la Parròquia de Sant Pere de las Puelles.
6. No consta abjuració.
BAUTISMO ADULTOS, caixa 1918-1919, núm. 21 (1918)
1. Batejades el 24 de juliol de 1918 a la Parròquia de Nostra Senyora del Carme amb els noms de Rogelia Carmen Quiteria (Raquel) i Mercedes Nieves Vicenta (Messady) prèvia abjuració del judaisme.
BAUTISMO ADULTOS, caixa 1918-1919, núm. 41 (1919).
1. Va viure abans de la guerra a París.
2. Inclou la "Profesión de Fe" (acta d'abjuració). Batejat el 10 de març de 1919 a la Capella Francesa, sense que consti el canvi de nom.
BAUTISMO ADULTOS, caixa 1918-1919, núm. 22(1919)
1. Batejat l'11 de juliol de 1919 a la Parròquia de Santa Maria de Gràcia, sense que consti canvi de nom o abjuració.